00:24 

Беспорядочно о беспорядочном

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
22:48 

недо-пере-водческие страдания

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
То, что непонятно написано, не стоит и читать.

Я перестала огорчаться, что Ариана Мнушкин, впаренная мне за красивые глаза (точнее, посредством красивых глаз) по объему не дотягивает до курсового перевода. Собственно, меня гораздо более занимают два вопроса: а) как переводчики раньша жили без Интернета? (вероятно, не надо было прогуливать историю перевода) и б) кто (коль скоро я не склонна считать себя главным тугодумом планеты) добровольно соглашается читать текст, который мне требуется перевести дословно и 20 минут медитировать на получившийся набор слов, чтобы понять, как расставить их в хоть сколько-нибудь логичном порядке.

Вообще, в смысле курсовой подмывает повторно "покататься" на кандидатском минимуме. Тупо примечания там тоже есть к чему делать, а в чем еще должен заключаться "переводческий комментарий", я все равно не понимаю.

Книжку про армию пытаюсь выбрать по названию. Надо бы хотя бы перебраться в библиографический справочник, в котором указано количество страниц. Впрочем, все хорошие названия все равно тут же портит плохой год издания.
"Leaves from the Diary of a Soldier & Sportsman": разве не прелесть? Пожалуй, я по-любому хочу почитать такую книжку (ага: 1903 :rolleyes: ).

Попутно выяснила, что до цвета хаки британская армя докатилась посредством раскрашивания белой летней формы подручными средствами. Врут, наверно, но все равно смешно.

На самом деле, это я все к тому, что переводить Ариану Мнушкин я сегодня больше не в состянии. Так что продолжу-ка лучше выносить вам мозг Шерлоком Холмсом :tease2:

@темы: Книги, Про меня, Учеба, глупости, ин.яз, по следам моих исканий, реплики в сторону

02:30 

"Шпион уходит на покой"

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"

@музыка: Terrence Mann, "Falcon in the dive"

@настроение: ...недолюбленным мною шпионским романам посвящается))))

@темы: ин.яз, глупости, Цитаты, Холмс?, Про меня, Книги

02:07 

Paying compliments

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
02:01 

"Once you are back..."

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
01:50 

***

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Настоящим открывается церемония в трех частях с прологом, посвященная торжественным похоронам идеи, что я способна написать что-либо художественно осмысленное вообще, и хотя бы фанфик в частности.
Идею, ключевую фразу и даже написанную половину подарю любому, кого не терзает сначала желание топить свою героиню непременно с конкретного реально существующего моста, а потом сомнения, насколько реально с этого конкретного моста утопиться.



Вы только что прослушали пролог.

@темы: глупости, Про меня, картинки

22:32 

***

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Подумаешь, "Энеида", подумаешь, Диккенс. Настоящая проблема буквализма в переводе - это "I feel like a complete idiot". "Я чувствую как наполненный идиот": что непонятного?

Только не спрашивайте меня, почему "complete" - "наполненный", ладно?

_____________________________________
А я, между тем, ощущаю себя истинным человеком XXI века. Пусть и по той простой причине, что поддерживать в вертикальном положении экран ноутбука существенно проще, чем книгу формата A3 :tongue:

@темы: ин.яз, Цитаты, Работа, Про меня, Забавно

23:56 

"Face of a stranger"

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"

@музыка: Philip Quast, "Face of a Stranger"

@настроение: ээээээмммммм

@темы: Музыка, Цитаты, Я хочу рассказать вам

22:36 

стереотипное

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
- Хм, "полковник гвардии магараджи Бенгала"? Я желала бы с ним познакомиться. Нужна общая тема. Чем они там занимаются в Индии?
- Ээээээ... Пасут слонов?
- Какая скука!..

@темы: Забавно, Цитаты

21:22 

под настроение

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"

@музыка: Philip Quast, "Letting you go"

@настроение: совсем не то, что вы подумали))))

@темы: Я хочу рассказать вам, картинки

00:30 

... в далекой старой Англии

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Наткнулась на ту самую экранизацию "Алого первоцвета" (1999), из которой на ю-тьюбе некогда был нарезан столь шикарный клип на "Falcon in the dive", что я тут же возмечтала ее постмотреть, нимало не смущаясь тем фактом, что роман я так и не прочитала дальше сотой страницы из 150, на которой героиня наконец-то догадалась, что из многократного обнаружения свого мужа в комнате, где должен был бы находиться означенный Первоцвет, уже можно делать выводы.
Нашла, правда, только 3 серии из 6, да и те, верно, скачиваться будут до скончания века. Поэтому пока буду предвкушать, наслаждаясь нижеприведенной рекомендацией (орфография и пунктуация автора ;)):
"Если женщины носят под юбками кремневые пистолеты и стреляют по македонски,а джентельмены владеют приёмами джиу ши атцу или на худой конец карате,то всем смотреть!И умереть от хохота".

@темы: реплики в сторону, Я хочу рассказать вам, Цитаты, Книги, Кино, Забавно

00:13 

Изобразительные приемы театра Кабуки

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
1) Пристально смотреть друг другу в глаза, тщательно скрывая свои чувства;
2) Скрывая печаль расставания, спокойно расчесывать волосы, когда любимый уходить навсегда;
3) Невольно сломать деревянную подставку, сжимаемую в руках, в порыве гнева;
4) Сидеть или стоять спиной, несмотря на страстное желание взглянуть друг другу в глаза;
5) Скрывать переживания, закусив зубами полотенце;

etc....

Станиславский-таки отдыхает :hmm:

@темы: Театр, Цитаты, Я хочу рассказать вам, Япония, по следам моих исканий

05:17 

***

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
...В очередной раз зайдя в тупик с бомбейским полковником, которому автор явно не чистил матчасть***, решила (очень вовремя) выяснить, например, а не перевел ли его вообще кто-нибудь до меня? Вроде бы нет. :smirk:
Зато по ссылке выплыла "Узница башни" Акунина. Решила чуть-чуть почитать. Результат можно наблюдать в строке "время добавления записи": не то чтобы дико захватывающе с точки зрения сюжета, а вот написано поистине феерически.
Кроссовер Фандорина с Арсеном Люпеном и, вестимо, Шерлоком Холмсом. Если в двух словах, то облажались все. Теперь вот пытаюсь переварить, кто же все-таки облажался больше :hmm:

_________________________
*** Зачастившее в последнее время на мои страницы подобное употребление слова "матчасть" лично я украла у Нэт Старбек. Так что, если она придумала его сама, все права принадлежат... :shuffle2:

@темы: Забавно, Книги, Холмс?

23:42 

живут студенты весело - от сессии до сессии

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
The Arrow and the Song

С начальной школы не видела столь тупого стихотворения: впрочем, кажется, Лонгфелло я как раз с тех пор и не читала.
Что, скажите на милость, я тут должна анализировать: даже если забыть о том, что предмет, некоторым образом, называется "Поэтический перевод", а не "Анализ поэтического текста"?
Написала исключительно глумливый опус в лучших традициях блоггера-скандалиста: думала душу отвести, но пожалуй, его и сдам: в конце концов, для анализов у нас есть кафедра ТиП, не к ночи будь помянута; кому что-то не нравится, пусть идет туда большими шагами!

Я же лучше пойду дальше мучить полковника Бомбейского Саперно-минерного полка в отставке ("полковник полка" :rolleyes: А что прикажте делать?)

А у меня, между прочим, еще и бумага закончилась... Сдать психически неуравновешенному поэту рассуждение на тему "Лонгфелло - примитивный бумагомаратель" на оборотке - это слишком даже для меня...

UPD:
читать дальше

@темы: реплики в сторону, Учеба, Книги

02:36 

чудеса на виражах

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Вот мы, значит, как...
"War pony" - это, значит, огнедышащий единорог, Карим-бей - персонаж "Бондианы", а Сербское восстание 1878 г. было, до кучи, в Герцеговине?
А ведь сегодня даже не 1 апреля...
Вот где, скажите на милость, я вечно нахожу такие тексты, и в какой части моего истоптанного тараканами мозга рождается горячее желание все-таки победить их, вместо того, чтобы плюнуть и поискать нечто более адекватное?

А ведь это только первый абзац.
А словарь услужливо выдает "задницу" как первое значение слова "fundament"; и, доложу я вам, это действительно какая-то задница. Так и тянет переспросить, кто на ком стоял...

Зато дальше даже в словарь смотреть не надо. Хотя над тем, как внятно выразить по-русски "I know the weight behind a charging horse" я тоже до сих пор - три страницы спутся - медитирую...

@темы: ин.яз, Я хочу рассказать вам, Цитаты, Забавно

21:21 

Некоторые драматургические принципы Тикамацу Мондзаэмона (1653–1725),

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
02:03 

***

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
www.garenewing.co.uk/angloafghanwar/articles/wa...
Слегка шизофренический, но весьма информативный информационно насыщенный опус на тему "Где все-таки служил доктор Ватсон?", читать дальше

@настроение: ... нет, мне еще не надоело))))

@темы: глупости, Цитаты, Холмс?, Про меня, Книги, Забавно

13:52 

А чья бы корова мычала, однако...

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
"Кёгэн вообще мог на веере хрень типа репы нарисовать", - написала я в своем конспекте.

А знаете, почему я больше всего люблю ХХ век? Правильно, читать дальше

@темы: глупости, Япония, Цитаты, Театр, Про меня, Забавно, по следам моих исканий

02:21 

***

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
– Браво, доктор!Вы распутали свое первое дело, стали соучастником убийства – и все это еще до завтрака!
(Stephen King, "The doctor's case")


читать дальше

@темы: Книги, Холмс?

21:24 

Культурный ландшафт

"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Я могла бы самокритично похихикать над тем, насколько отрывочны мои знания о главной, в общем-то, стране изучаемого языка, а могла бы глубокомысленно порассуждать, что именно определяет "уникальность" творчества того или иного писателя - особенно в свете недавнего опыта, неопровержимо доказавшего, что "уникальность" писателя не имеет никакого отношения к его "гениальности".
Но то и другое было бы "нечестно".
Потому что, помимо всяких логических построений и внятных представлений, у меня - я вдруг поняла - искренне не укладывается в голове, что Уайлд, Конан Дойл и Киплинг были не почти, а совсем современниками (1854, 59 и 65 соответственно)!

(не) читать дальше

@темы: My favourite, Wilde, Книги, Про меня, Холмс?, глупости

ДРАМА без БАРАБАНА

главная