«Наш Шекспир: что хотим, то и делаем», - думают англичане. Но черт его знает, как все это виделось самому Шекспиру.

читать дальше

PS. И еще, не могу не заметить, что хорошие актеры и режиссер все-таки вытащат самый нудный сюжет. В том смысле что, при втором просмотре «Любви Свана» (ну да, я маньяк!), когда изначально не надеешься на то, что там хоть что-то произойдет, понимаешь, что сделано-то потрясающе. Хотя если Джереми Айронс – Шарль Сван, то watashi wa nihon-no hari-nedzumi des neee. То бишь я – японский ежик.
И экранизация, конечно, рассчитана на знакомых с текстом романа. Помнится, в первый раз я даже не заметила, что он на ней женился. Но зато точно помню, что там был пассаж про бисквит в чае. А в этот раз то ли я его проморгала, то ли они вырезали.

PPS. Я, когда писала про "Цимбелина", естественно, забыла написать про самую убойную сцену, когда Клотен пел Имоджен серенаду: в нарочито попсовом духе и с соответствующей подтанцовкой. И потом долго не знал, куда деть микрофон, когда сам Цимбелин его за этим делом застукал. Впрочем, это надо было видеть, наверное.